Китайские крылатые выражения.

О.

♦ О том, что делается в горах, спрашивай дровосека.

♦ Оберегая саженцы, оберегаешь жизнь.

♦ Обжорство приводит к расстройству желудка, болтливость приводит к бедам.

♦ Облака разойдутся — солнце покажется.

♦ Облака собираются на горах к ясной погоде.

♦ Облакам не устоять против ветра.

♦ Обманывая людей, обманываешься сам.

♦ Обращаешься к богачу — останешься без штанов.

♦ Обращайся не к человеку, а к истине.

♦ Овечья шерсть растет на овце.

♦ Овца ест любую траву.

♦ Огородные черви в огороде и умирают.

♦ Одежда прочная, если подкладка крепкая.

♦ Один воин — слабый воин.

♦ Один день войны приносит десять лет горя.

♦ Один день заменяет три тому, кто умеет все сделать вовремя.

♦ Один конь тучу пыли не поднимет.

♦ Один светильник два дома не осветит.

♦ Один человек роет колодец, тысяча людей пьют воду.

♦ Одинокий не одолеет толпы, слабый не одолеет сильного.

♦ Одинокий поел — и вся семья сыта.

♦ Одна радость разгонит сотню горестей.

♦ Одна собака залает на тень, сто собак отзовутся.

♦ Одно доброе слово греет не меньше трех зим.

♦ Одно поколение сажает деревья, другое — отдыхает в их тени.

♦ Одной рукой в ладоши не хлопнешь.

♦ Ожиревшая курица не несет яиц.

♦ Оказывая услугу другому, ты оказываешь услугу себе.

♦ Око не видит — сердце не горюет.

♦ Олень и тигр вместе не ходят.

♦ Оперившиеся птенцы улетают из гнезда.

♦ Опоздаешь к земле на час, земля опоздает на год.

♦ Опыт — это расческа, которую мы получаем после того, как облысели.

♦ Орел растерзает и ядовитую змею, ворона не тронет и змееныша.

♦ Орла узнают по крыльям, человека по поступкам.

♦ Осел даже в тигровой шкуре никому не страшен.

♦ Осмыслишь совершенную ошибку — извлечешь пользу.

♦ Оставишь ниточку чувства — потом легко будет встретиться.

♦ От бережливости к расточительству перейти легко, трудно перейти от расточительства к бережливости.

♦ От болезни вылечиться можно, от смерти нельзя.

♦ От большого дерева большая и тень.

♦ От гнева стареешь, от смеха молодеешь.

♦ От жары страдают все одинаково, от стужи — в зависимости от одежды.

♦ От мелкого иди к глубокому, от близкого — к далекому.

♦ От правды, как и от солнца, ладонью не прикроешься.

♦ От учения человек с пути не сбивается.

♦ От чужого вора уберечься легко, от домашнего не убережешься.

♦ Отец жив — смотри на его поступки, отец умер — помни о его воле.

♦ Отец не умеет пахать — сын не умеет сеять.

♦ Откормишь свиней — будет и навоз и мясо.

♦ Открыть лавку легко, трудно держать ее открытой.

♦ Отпустишь тигра в горы — потом будешь каяться.

♦ Отъедешь от города на десять ли — и встретишь другие обычаи.

♦ Охраняй прошлое, но знай новое.

Китайские крылатые выражения